1. Наши новости
  2. Выпущен первый чешский...

Выпущен первый чешский перевод мемуаров пережившей Холокост

6 сентября 2021 года

Выпущен первый чешский перевод мемуаров пережившей Холокост Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Впервые мемуары Филомены Франц «Жить без горечи: история немецкой синти-женщины, пережившей Холокост» вышли на чешском языке. Книга выпущена издательством KHER спустя 36 лет после выхода оригинала на немецком. Издание в переводе Евы Здаржиловой включает в себя также интервью с пережившим Холокост мужчиной, свежее интервью с автором, а также архивные документы и семейные фотографии. Эпилог о признании Холокоста цыган и синти в Чехии и Германии так же был написан историком с цыганскими корнями.




Текст: Александра Прошина. Фото: Ксения Ишаева

Источник: romea.cz

Берлин Центральное бюро Прага Германия Чехия Литературный перевод Немецкий язык Цыганский язык Чешский язык Прошина Александра



Есть новости о переводчиках? Присылайте на [email protected]