1. Устные переводчики
  2. в Азербайджане

Устные переводчики в Азербайджане

Предоставим русских переводчиков в таких городах Азербайджана, как Баку, Гянджа, Сумгаит, Мингечаур, Хырдалан, Ленкорань, Нахичевань, Ширван, Ханкенди

Смотрите также: Подробнее об Азербайджане | Переводчики для посольства Азербайджана | Переводчики азербайджанского

 

 

На ваш выбор мы предоставим либо русских переводчиков со знанием иностранного языка, либо иностранцев со знанием русского. Мы можем предоставить местного переводчика за границей или переводчика из вашего города, который будет сопровождать вашу делегацию и в пути. Транспортное время переводчика тоже оплачивается. Минимальный заказ — 4 часа. Время свыше 8 часов в день оплачивается с наценкой.

Обращайтесь заранее

Вам срочно нужен переводчик в Азербайджане? Обращайтесь за несколько дней. Успех Вашего мероприятия во многом будет зависеть от опыта переводчика. Наиболее опытные и именитые — нарасхват. Нужно время, чтобы успеть высвободить их от других мероприятий. Также нужно время, чтобы переводчики погрузились в тему и ознакомились со всеми материалами вашего мероприятия.

Чем раньше вы подтвердите и оплатите заказ, тем более опытного переводчика мы сможем вам предоставить, и тем больше времени у него будет для подготовки к вашему мероприятию.

На какие мероприятия мы предоставляем переводчиков?

Мы предоставляем переводчиков на мероприятия любого уровня сложности и ответственности:

  • сопровождение официальных делегаций;
  • пресс-конференции и брифинги;
  • выставки, презентации, семинары и тренинги;
  • деловые переговоры;
  • экскурсии и сопровождение гостей по городу;
  • встречи в аэропорту и сопровождение до гостиницы.

Уровни ответственности

В зависимости от квалификации переводчика устный перевод делится на:

  • базовый (частные переговоры) — профессиональный переводчик (опыт от 1 года);
  • бизнес (деловые переговоры) — опытный переводчик (опыт от 2-3 лет);
  • премиум (публичные выступления) — премиум-переводчик (опыт от 5-7 лет перед большой аудиторией и камерами).

От ответственности устного перевода и квалификации переводчика зависит и стоимость.

Немного о Азербайджане из Википедии

Государственный язык: азербайджанский.

Для предоставления документов в государственные органы Азербайджана необходимо проставить апостиль (консульская легализация не требуется). Документы об образовании, полученном в Азербайджане, не требуют нострификации в России. Достаточно сделать их нотариальный перевод. Читайте подробности нострификации образования Азербайджана на сайте ГлавЭкспертЦентра.

Азербайджан в наших новостях

08/2021 — Русскую поэзию перевели на азербайджанский язык

В Баку вышел сборник с переводами на азербайджанский язык русских классиков. Книга объединяет в себе как представителей золотого и серебряного веков русской поэзии Пушкина и Лермонтова, так и ныне живущих авторов, например, Александра Кушнера. При этом многие поэты, включённые в сборник, изданы на азербайджанском впервые. Автору перевода Хейрулла Хаял удалось не только передать смысл произведений, но и сохранить строфы и рифмовку оригинала.

04/2021 — Вакансия недели — переводчик в Баку

Переводческий центр Cosmoline объявляет набор на вакансию переводчика с фарси, русского, грузинского и армянского языков в Баку. Среди требований: высшее образование, свободное владение вышеуказанными языками и наличие навыков по методам сбора и обработки информации с помощью современных информационно-коммуникационных технологий. Компания предупреждает, что предпочтение будет отдаваться кандидатам, знающим два из указанных языков. Резюме принимаются по электронной почте office@cosmoline.az